Pembikin filem Jagat berkata filem sebagai media visual mempunyai bahasanya tersendiri dan perlu mendahului aspek lain, termasuk bahasa pertuturan.
Penulis dan pengarah Jagat Shanjhey Kumar Perumal dan penerbit eksekutif Sivanantham Perianan dalam satu kenyataan pada Ahad berkata mereka menghormati Bahasa Melayu sebagai Bahasa Kebangsaan namun percaya bahawa filem turut mempunyai bahasanya tersendiri iaitu “bahasa perfileman”.
“Dalam konteks pembikinan filem, kami percaya bahawa bahasa perfileman mendahului aspek perfileman lain termasuk bahasa pertuturan, lakonan, skor muzik, penataan seni dan sebagainya,” kata mereka.
Mereka turut menjelaskan bahawa borang pencalonan tidak menggariskan bahawa filem yang memohon menyertai festival perlu menggunakan Bahasa Kebangsaan sebagai medium.
“Malah, tiada ruang pencalonan disediakan untuk kategori Filem Terbaik, Pengarah Terbaik (Bukan Dalam Bahasa Malaysia) dan Lakon Layar Terbaik (Bukan Dalam Bahasa Malaysia).
“Berdasarkan surat PFM (Persatuan Penerbit Filem) kepada Finas, keputusan untuk mewujudkan kategori-kategori tersebut dibuat dalam mesyuarat tergempar PFM pada 14 Julai 2016,” kata mereka dalam kenyataan itu.
Selain itu, mereka menyaran Jawatankaasa FFM28 untuk menjadikan Festival Filem nasional negara India sebagai penanda aras susulan isu pengasingan tiga kategori utama festival itu setelah senarai calon diumumkan baru-baru ini.
“Negara itu mempunyai latar belakang masyarakat majmuk yang lebih kompleks berbanding Malaysia,” kata mereka.
Berikut adalah kenyataan penuh mereka yang dimuat naik di laman Facebook 'Jagat The Movie’.
Terlebih dahulu kami ingin merakamkan penghargaan dan ucapan terima kasih kepada Perbadanan Kemajuan Filem Nasional Malaysia (Finas) dan Persatuan Penerbit Filem Malaysia (PFM) yang telah mencalonkan Filem Jagat dalam sembilan kategori (enam kategori terbuka dan tiga kategori bukan Bahasa Malaysia) dalam FFM28.
Kami menganggap pencalonan ini sebagai suatu penghargaan yang tinggi oleh Kerajaan Malaysia. Sememangnya pencalonan ini memberi dorongan untuk kami terus bergiat aktif dan maju jaya dalam bidang perfileman.
Sehubungan itu, setelah membuat penelitian secara mendalam, kami ingin merakamkan pendirian kami di sini bahawa Filem Jagat akan menyertai FFM28 yang dijadualkan diadakan pada 3 September 2016.
PENGHARGAAN KEPADA FINAS
2. Kami sedar bahawa, pada asalnya kebanyakkan inisiatif dalam bidang perfileman Negara dilaksanakan untuk memartabatkan filem Bahasa Melayu dengan mangambil kira realiti bahawa pasaran dan pembikinan filem didominasi oleh filem Bahasa Melayu.
Senario ini mula berubah semenjak tahun 2012 apabila wajib tayang dan insentif pengecualian cukai yang diwujudkan untuk melindungi filem Bahasa Melayu dilanjutkan kepada filem bukan Bahasa Melayu juga. Berikutan ini pembikinan filem-filem bukan Bahasa Melayu terus berkembang maju dari segi bilangan dan kualiti. Filem-filem yang diterbitkan secara persendirian (independent) and filem bukan Bahasa Melayu turut diberi akses kepada pelbagai jenis dana yang disediakan oleh Finas secara khasnya dan pelbagai Agensi Kerajaan lain secara amnya.
Finas juga turut mengiktiraf dan mencalonkan filem-filem bukan Bahasa Melayu ke festival filem antarabangsa mewakili Malaysia dan membantu dalam usaha memasarkannya di peringkat antarabangsa seperti Cannes Film Market. Kami mewakili penggiat seni generasi baru ingin merakamkan penghargaan dan ucapan terima kasih ke atas niat dan inisiatif yang telah dan sedang dijalankan oleh Finas seperti di atas. Lanjutan itu, keputusan untuk memberi ruang kepada filem bukan Bahasa Melayu bertanding dalam Festival Filem Malaysia boleh dilihat sebagai suatu penghargaan tertinggi dalam senario perfileman Negara.
ISU PENGKELASAN KATEGORI FFM28
3. Walaubagaimanpun, kami percaya bahawa terdapat ruang untuk penambahbaikan dalam penganjuran festival ini.
Pertamanya, isu berkaitan pengasingan tiga kategori utama festival iaitu Kategori Filem Terbaik FFM28 & Filem Terbaik Bukan Dalam Bahasa Malaysia, Pengarah Terbaik FFM28 & Pengarah Terbaik Bukan Dalam Bahasa Malaysia, Lakon Layar Terbaik FFM28 & Lakon Layar Terbaik Bukan Dalam Bahasa Malaysia.
Berdasarkan surat PFM kepada Finas bertarikh 14 Julai 2016, adalah jelas bahawa pengkelasan ini dicadangkan oleh pihak PFM. Beberapa kenyataan media oleh pihak PFM juga mewajarkan keputusan tersebut dan dijelaskan bahawa keputusan tersebut dibuat berdasarkan peruntukan akta tertentu.
4. Berdasarkan penelitiaan, kami mendapati akta yang berkaitan dengan isu ini, Akta Perbadanan Kemajuan Filem Nasional Malaysia 1981 (Akta 244) tidak menyentuh tentang penggunaan Bahasa Kebangsaan sebagai hanya satu-satunya medium dalam pembikinan filem. Malah tiada definisi yang memperuntukan apa itu sebenarnya Filem Kebangsaan atau Filem Malaysia.
5. Jikalau isunya tidak melibatkan akta tetapi peraturan-peraturan yang telah diadakan oleh jawatankuasa tertentu yang diwujudkan untuk melaksanakan Festival Filem Malaysia, maka kami ingin merujuk kepada peraturan-peraturan yang telah digariskan di dalam borang pencalonan FFM28. Hasil penelitian, borang pencalonan tidak menggariskan bahawa filem yang memohon menyertai festival perlu menggunakan Bahasa Kebangsaan sebagai medium.
Malah, tiada ruang pencalonan disediakan untuk kategori Filem Terbaik, Pengarah Terbaik (Bukan Dalam Bahasa Malaysia) & Lakon Layar Terbaik (Bukan Dalam Bahasa Malaysia). Berdasarkan surat PFM kepada Finas, keputusan untuk mewujudkan kategori-kategori tersebut dibuat dalam mesyuarat tergempar PFM pada 14 Julai 2016.
6. Sehubungan itu, kami memohon supaya PFM menjelaskan dan mempamerkan punca kuasa bagi penggunaan 70 peratus Bahasa Melayu yang menjadi rujukan dalam pemilihan dan penjurian filem terbaik Festival Filem Malaysia selama ini.
7. Seandainya peraturan ini adalah ditetapkan oleh jawatankuasa yang diamanatkan untuk penganjuran Festival Filem Malaysia, maka kami percaya bahawa ianya boleh dirombak menerusi sesi dialog dengan mengambil kira pandangan pelbagai pihak bagi kepentingan industri perfileman Malaysia.
8. Sehubungan ini, kami ingin menyarankan agar Jawatankuasa FFM membuat penandaarasan dengan pelaksanaan Festival Filem peringkat nasional negara India yang mempunyai latar belakang masyarakat majmuk yang lebih kompleks berbanding Malaysia.
PENGHARGAAN KEPADA RAKAN SEPERJUANGAN & PERBEZAAN STRATEGI
9. Kami ingin merakamkan penghargaan kepada rakan-rakan seperjuangan kami iaitu saudara Alfie Palermo (Penulis), saudara Al Jafree Md Yusop (Komuniti Filem Titiwangsa) saudara Adflin Shauki (Pengarah & Pelakon), saudara Mad Noor Kassim (Sinematografer) kerana menyuarakan pendapat masing-masing demi kepentingan dan penambahbaikan dalam penganjuran Festival Filem Malaysia. Rakan-rakan tersebut telah menyuarakan pendirian mereka dalam media massa dan juga mengistiyarkan penarikan diri dari menyertai FFM28. Kami percaya bahawa ia adalah di antara strategi yang boleh membawa kepada pembaharuan dalam penganjuran Festival Filem Malaysia. Kami juga ingin merakamkan penghargaan kepada ahli politik dan ahli perniagaan yang menyuarakan pendapat serta cadangan masing-masing demi kepentingan penganjuran festival ini.
10. Walaubagaimanapun, kami dari pihak Filem Jagat mengambil pendirian untuk bekerja ke arah pencapaian hasrat yang sama seperti rakan-rakan seperjuangan tetapi melalui strategi yang berlainan. Kami percaya bahawa isu ini boleh diselesaikan atau penambahbaikan boleh dibuat menerusi sesi dialog dengan pihak–pihak yang terlibat dalam penganjuran festival.
PENDIRIAN MENGENAI BAHASA
11. Kami menghormati Bahasa Melayu sebagai Bahasa Kebangsaan. Perkara ini termaktub dalam Perlembangaan Malaysia dan tiada siapapun yang boleh mempertikaikan perkara tersebut. Tajuk ‘Jagat’ sendiri adalah diambil dari perkataan Melayu ‘Jahat’.
Jagat telah jelas mempamerkan Bahasa Melayu sebagai alat perpaduan (unity tool) apabila watak pelbagai kaum dalam filem tersebut bertutur dalam Bahasa Melayu apabila ada interaksi di antara mereka. Namun, kami percaya bahawa filem sebagai media visual mempunyai bahasanya sendiri iaitu bahasa perfileman (film language). Sehubungan itu, dalam konteks pembikinan filem, kami percaya bahawa bahasa perfileman mendahului aspek perfileman lain termasuk bahasa pertuturan, lakonan, skor muzik, penataan seni dan sebagainya.
12. Kami sebagai penggiat seni mempunyai harapan untuk melihat dan untuk turut serta dalam penerbitan filem di dalam bahasa minoriti dari Semenanjung Malaysia dan Malaysia Timur (Iban, Bidayah, Kadazan Dusun & sebagainya). Kami percaya dalam meraikan kepelbagaian dan ini tidak bermaksud merendahkan Bahasa Melayu sebagai Bahasa Kebangsaan.
EKSPEKTASI
13. Besarlah harapan kami seandainya rombakan dan penambahbaikan dalam penganjuran Festival Filem Malaysia seperti yang dicadangkan oleh pelbagai pihak dapat dilaksanakan dalam masa terdekat. Tetapi, jika penambahbaikan tersebut melibatkan sebarang peruntukan akta atau peraturan tertentu, kami sedar bahawa ia mungkin mengambil masa yang lebih lama untuk dilaksanakan. Menyedari hakikat tersebut, kami bersedia untuk bekerjasama dengan pihak-pihak yang terlibat untuk menjadikan penambahbaikan tersebut suatu realiti walaupun ia mungkin mengambil masa yang lebih panjang.
14. Sebagai penggiat seni, kami sentiasa menaruh harapan kepada masa depan yang lebih baik dari hari ini. Dalam senario industri perfileman Malaysia, kami percaya bahawa perubahan yang positif sedang berlaku sejak kebelakangan ini. Kami percaya industri perfileman berada di persimpangan yang penting di mana penambahbaikan holistik berpandukan objektif tertentu (common objective) perlu dibuat untuk kita sentiasa berdaya saing dan terus maju jaya di peringkat kebangsaan dan antarabangsa.
* Shanjey Kumar Perumal adalah penulis dan pengarah 'Jagat'.
** Kenyataan di dalam artikel ini adalah pandangan peribadi penulis dan tidak semestinya mencerminkan pandangan Astro AWANI.
Astro Awani
Mon Aug 08 2016
Pembikin filem 'Jagat' berkata filem sebagai media visual mempunyai bahasanya tersendiri dan perlu mendahului aspek lain. - Gambar fail
Negara EU perlu patuhi waran tangkap ICC terhadap Netanyahu - Ketua Dasar Luar EU
Josep Borell berkata bahawa dwi-standard seperti ini akan membawa kepada kritikan teruk terhadap EU.
PKS perlu segera sepadukan amalan ESG dalam operasi perniagaan - BNM
Penguatkuasaan global dalam peraturan ESG oleh negara tertentu beri kesan kepada pengeksport Malaysia yang terlibat dalam rantaian bekalan.
China akan kuatkuasakan tindakan lebih tegas terhadap penipuan telekomunikasi
Garis panduan ini bertujuan untuk memperkuat penguatkuasaan undang-undang antipenipuan telekomunikasi dan dalam talian negara.
Eksport beras Vietnam melebihi lapan juta tan
Eksport beras Vietnam mencecah 8.05 juta tan setakat 15 Nov, menjana pendapatan sebanyak AS$5.05 bilion.
KPWKM perkenal Skuad Waja Gen Z santuni remaja - Noraini
Skuad Waja Gen Z dapat membantu meningkatkan kesedaran terhadap pendidikan kesihatan reproduktif dan sosial terutama kepada golongan remaja dalam komuniti setempat.
Selangor perluas inisiatif kitar semula ke 1,200 lokasi kejiranan
Selangor pergiat usaha pemuliharaan alam sekitar dengan memperluaskan program kitar semula ke 1,200 lokasi kejiranan di negeri itu.
Baki lima anggota 'Bali Nine' bakal dipindahkan ke Australia
Indonesia bersetuju untuk membenarkan lima baki anggota 'Bali Nine' warga Australia yang terbabit dalam kegiatan penyeludupan dadah di pulau peranginan terkenal Indonesia - Bali, dikembalikan ke negara kelahiran mereka itu. Kesemua lima suspek berkenaan yang kini dalam tempoh pemenjaraan seumur hidup di Bali antara sembilan individu yang terbabit dalam kes penyeludupan heroin 8.3 kilogram di pulau berkenaan.
Indonesia tolak cadangan pelaburan AS100 juta Apple
Kerajaan Indonesia secara rasmi menolak cadangan pelaburan AS$100 juta oleh Apple untuk tempoh 2024-2026.
Gempa bumi dengan magnitud 6.4 gegarkan barat Ishikawa, Jepun
Pihak berkuasa menasihatkan agar pemantauan terus dilakukan. Tiada amaran tsunami dikeluarkan.
Ugut bunuh Presiden Filipina, Naib Presiden terima sepina
Biro Penyiasatan Nasional (NBI) Filipina hari ini memanggil Naib Presiden, Sara Duterte supaya memberi keterangan mengenai ancaman bunuh ke atas Presiden, Ferdinand Marcos Jr.
FFM28: Kemenangan Nabila Huda dirai, dua filem terbaik buat netizen pelik
Kemenangan Nabila juga direstui majoriti peminat dan pemerhati dunia perfileman, memandangkan lakonan cemerlangnya dalam Munafik.
'Ola Bola' raih tiga anugerah teknikal di Festival Filem Malaysia ke-28
Filem 'Ola Bola' mengungguli kategori teknikal dalam Festival Filem Malaysia ke-28 selepas meraih tiga trofi termasukLagu Tema Asal Terbaik melalui lagu berjudul, Arena Cahaya, nyanyian Zee Avi.
FFM28: Pekin Ibrahim geram filem dipertikaikan
Pekin Ibrahim geram apabila filem debut arahannya bersama pengarah Syafiq Yusof, 'Mat Moto' dipertikaikan baru-baru ini.
Industri filem negara perlu tinggalkan isu remeh untuk berjaya
Industri filem negara perlu fokus hasilkan karya yang baik daripada terus berbalah mengenai keputusan kementerian susulan isu bahasa.
FDAM umum tidak lagi bersama FFM
Persatuan Pengarah Filem Malaysia (FDAM) umum tidak lagi bersama Festival Filem Malaysia Ke-28 (FFM28).
FFM28: Anugerah Filem Terbaik terbuka untuk semua - Salleh Said
Kategori baharu Anugerah Filem Terbaik Bahasa Kebangsaan akan diwujudkan pada FMM anjuran Perbadanan Kemajuan Filem Nasional Malaysia (FINAS).
Pengarah sinematografi Mohd Noor Kassim pulang semula dua trofi FFM miliknya
Pengarah sinematografi itu bertindak sedemikian sebagai protes terhadap keputusan pihak penganjur FFM28 yang mewujudkan pengasingan bahasa dalam pencalonan kategori utama festival tersebut.
Isu pengasingan bahasa dalam FFM akan diperhalusi - Finas
Menurut Ketua Pengarah Finas, Datuk Kamil Othman, perkara itu akan dibawa kepada kementerian berkaitan bersama pihak strategik PFM.
Tiada amalan pilih kasih dalam pencalonan FFM28 - Yusof Haslam
PFM sedia melepaskan tugas menganjurkan FFM yang akan datang susulan tuduhan yang dilemparkan pada penganjuran kali ini.
FFM28: 'Pembahagian kategori mengikut bahasa bukan satu diskriminasi' - FDAM
Jika FFM mengamalkan diskriminasi, Saw Teong Hin dan filem arahannya, Jejak Warriors, tidak akan tercalon dalam kategori utama.